Friday, September 12, 2008

Wedding Thankyou Parents Wording



Akulliku

Akulliku
(Study for charango - Jach'a sikuri) - JJ Laura - Arr. E. Civallero






listen

The charango is a complex instrument. It can be strummed rhythmically, can provide harmonies as complex as any jazz guitar can be dotted, for which he has a technique fascinating combination of fingers- and may be kalampeado , ie beaten rhythmically to simple harmonies and melodies at the same time, with syncopated rhythms. The kalampeado characterizes some musical forms the center of Bolivia, as tune, but is not used in this theme, which is based on picking and strumming simple harmonics. I chose to study is John J. Laura, string interpreter Rumillajta group, obviously, and my shame he has performed and recorded in a masterly way by using two or three traditional charangos metal strings. He named using the Quechua word portion of coca leaves which is usually chewed or pijchar than once ( Akulliku or acullico). The charango
used for this issue is a copy Lauck ie, carved from a single piece of wood-Linares bought on the street of La Paz (Bolivia), famous for its luthiers and their "market for Witches. It has nylon strings, a standard size and is flat sounding, as is currently fashionable. Their sound is impressive, and the track only if needed studio work to achieve their final sound.
The traditional charangos are built on a sound box made from the shell of an armadillo ( kirkincho ) have traditional headstock (pins Wood crimped directly to the neck) and often use steel strings or gut. There are several sizes and types and has various temples or tunings, different strokes and many types of strumming. As I said, is a complex instrument.
peasant villages in the Andes still maintains the tradition of carrying the charango to Sireno. This tradition states that in the waterfalls, streams and lakes, the spirit dwells or Sireno Sereno, sometimes identified with the European Sirenas-which is what keeps the magic of music. The performers leave their charango the edge of the water all night, while keeping vigil in the vicinity, and the next morning and thanks to the spirit has tuned the instrument and provided him with "magic" - the sound is brilliant, moving, heady, almost haunting. Just as with the charango can be done with any other instrument. In Argentina, a similar tradition speaks of "duende." In general, the musicians Andean farmers will not only sharpen all types of instruments to Sireno , but who come to these places to "find melodies", believing that the spirit whispers in them all kinds of songs. The legend is much broader and richer, and includes many other ancillary traditions, but to write his story would a book about them. I do not intend such a thing, of course, but I would love to include in these lines, so beautiful tradition.
At end of the track decided to add an adaptation of the tune performed as jach'a sikuri , a style that uses jach'a sikus (sometimes also called toyos or chunchos ). Your name Aymara means "sikus large", which defines them perfectly. Those who possess, also brought from Bolivia, are tokhoro cane and taller than five feet high, which represents a genuine effort to make them sound when in all its brilliance and its harmonics. In the recording have been interpreted "a half", ie half of the instrument played as a single bagpipe , combining touches with the other half. The panning of the melody to appreciate this mode of interpretation, especially if you listen with headphones. The
jach'a sikuris have, as a style, a rhythm of the drum (in this case a half Italaque ) and, just sometimes, the guitar. So I took a more stylistic license to close this study.
The name of the theme not only reflects a longstanding tradition in the Andes, chewing coca leaves, but also a serious problem. For the coca has been associated, from a time now, with the drug that is extracted, the chemical form and altered, their juice. Nothing is more misleading to link the traditional use of the Andean coca for cocaine. After my travels in the Andes, I appreciate having chewed to get rid of the pernicious effects suruqchi , the altitude sickness. From this humble corner, go to my support for the defenders of the traditional consumption of coca, including all those who defend Bolivian musicians with their songs.

voivuelvo Photo
"My charango ."

0 comments:

Post a Comment